🇭🇰 Comer en Hong Kong con niños: Consejos, platos favoritos y etiqueta (2026)
- 2 days ago
- 7 min read
Todos mis más memorables momentos en Hong Kong, son comiendo... Comiendo junto a mi numerosa familia en un Restaurant de Dim Sum, comiendo junto a mi prima en un Cha chaan teng o comida callejera paseando por la ciudad. Y es que los Hongkoneses, están obsesionados con la comida. Yo (¡sin lugar a dudas!) soy la menos foodie de mi familia, pero sí disfruto muchísimo de una buena comida en mi ciudad natal.

Si hay un lugar en el planeta donde el paladar se siente en un parque de diversiones constante, ese es, sin duda, Hong Kong. No tiene nada que ver con lo que conoces de "comida china" convencional, si es que eres del mundo occidental y creciste pediendo comida china para llevar; aquí estamos hablando de comida que chinos de otras regiones viajan para comer. La gastronomía hongkonesa es, sin exagerar, ¡una de las más ricas y sofisticadas del mundo mundial!
En este post, vamos a tratar de resumir: qué comer, dónde comerlo y cómo pedirlo. Lo preparamos para todos los que no están familiarizados con esta cultura de comida cantonesa y esperamos les sea útil 💜.
點心 Dim Sum / 飲茶 Yum Cha
En primer lugar: hay restaurantes por todo Hong Kong que ofrecen 點心 Dim Sum o 飲茶 Yum Cha (platillos para compartir con té). Las familias de Hong Kong suelen ir por las mañanas de los fines de semana para conversar, comer, y tomar té juntos. Como la población de Hong Kong está envejeciendo, al igual que otros lugares de Asia, muchos jubilados van en los días de semana también como parte de su rutina matutina.
¿Qué son los Dim Sum? Son pequeños bocados al vapor o fritos (como servidos en cestas de bambú o platillos. Muy parecido al concepto de "tapas" de España. Comes en pequeñas cantidades, pero son bocadillos de calidad y esto hace posible que en una comida puedas probar muchas texturas y sabores.
¿Cuál es la etiqueta al ir a un restaurant de Dim Sum?
Cada platillo que va llegando es para compartir. No solemos pedir platillos designados para una persona.
Nos aseguramos que los otros hayan comido antes de repetirnos del mismo platillo. Lo que más me gusta es que también se honra mucho a los mayores alrededor de la mesa, es de respeto preguntarles a ellos primero si es que quieren de ese platillo.
También es de respeto servir el té a los demás cuando sus tazas están por vaciarse.
"Tea Tapping". Es ese gesto de agradecer cuando alguien te sirve té dando dos golpecitos con los dedos índice y corazón sobre la mesa.
En este tipo de restaurantes no se ofrece servilletas, te recomendamos llevar tus propios paquetitos de toallitas húmedas o secas.

Aquí tienes la lista de los favoritos del Dim Sum (Yum Cha):
Plato en Español | Chino (Tradicional) | Pronunciación (Cantonés) | Descripción |
Dumplings de Camarón | 蝦餃 | Ha-gau | Dumplings de cristal con piel translúcida y camarones enteros. |
Siu Mai (Saquitos de Cerdo) | 燒賣 | Siu-maai | Dumplings abiertos de cerdo y camarón, coronados habitualmente con huevas de cangrejo. |
Bollos de Cerdo con salsa de barbacoa | 叉燒包 | Cha-siu-baau | Panecillos al vapor blancos y esponjosos rellenos de cerdo agridulce a la barbacoa. |
Rollos de Arroz | 腸粉 | Cheung-fun | Láminas de arroz sedosas enrolladas con relleno (camarón, ternera o cerdo) y salsa de soja dulce. |
Lo Mai Gai (Arroz Pegajoso) | 糯米雞 | Lo-mai-gai | Arroz aglutinado con pollo, setas y salchicha china, todo envuelto en una hoja de loto aromática. |
Garras de Fénix | 鳳爪 | Fung-jaau | Patas de pollo estofadas en salsa de frijol negro. Un clásico de textura suave y muy tradicional. |
Pastel de Rábano | 蘿蔔糕 | Lo-baak-gou | Bloques de rábano rallado y harina de arroz, cocidos al vapor y luego pasados por la plancha. |
Bollos de Lava | 流沙包 | Lau-sa-baau | Panecillos al vapor rellenos de una crema fundente de yema de huevo salada y mantequilla. |
Bollos de Crema | 奶黃包 | Nai-wong-baau | Panecillos al vapor rellenos de una crema similar a la pastelera. |
Bolas de Carne | 牛肉球 | Ngau-yuk-kau | Bolas preparadas con carne de vacuno y especias. |
En los restaurantes de "Dim Sum" o "Yum cha", te van a preguntar qué té quieres.
Aquí tienes las opciones más clásicas:
Té en Español | Chino (Tradicional) | Pronunciación (Cantonés) | Notas de Sabor |
Té de Jazmín | 香片 | Heung-peen | Ligero, floral y muy popular. Suave |
Té Pu-erh | 普洱 | Pou-lay | Té fermentado, oscuro y con sabor terroso. Es el mejor para digerir frituras. |
Té Tieguanyin | 鐵觀音 | Tit-gun-yum | Un tipo de Oolong premium. Tiene un aroma floral fuerte y un sabor persistente. |
Té de Crisantemo | 菊花 | Guk-fa | Dulce y refrescante. A veces se mezcla con Pu-erh (pidiéndolo como Guk-pó). |
Té Oolong | 烏龍 | Wu-lung | Té semi-oxidado, con un equilibrio perfecto entre cuerpo y frescura. |
茶餐廳 Cha Chaan Teng

Los Favoritos de los 茶餐廳 Cha Chaan Teng en Hong Kong
Carnes Asadas (Siu Mei)
Siu Ngo (燒鵝): Ganso asado. Imprescindible en lugares como Yat Lok.
Char Siu (叉燒): Cerdo a la barbacoa caramelizado.
Siu Yuk (燒肉): Panceta de cerdo con la piel extra crujiente.
Pato Asado (燒鴨): Más común y económico que el ganso, pero delicioso.
*O si quieres probar varias de estas carnes asadas/a la barbacoa con acompañamiento de arroz blanco, puedes pedir "San bou 三寶" lo cual significa tres tesoros, o también hay opciones con más variedades de carnes.
混屯麵 [wan tan min] Wonton Noodles: Fideos de huevo servidos en un caldo ligero con dumplings de camarón y cerdo.
沙爹牛肉公仔麵 Satay Beef Instant Noodles: El desayuno de campeones de HK
菠蘿包 [bo lo baau] Pineapple Bun (Bo luo bao): Un bollo dulce, ojo: NO lleva piña. Su nombre viene de la cubierta crujiente que parece la piel de la fruta. Lo puedes pedir con mantequilla fría dentro.
西多士 [sai duo si] el sándwich (a menudo relleno de mantequilla de maní), se le pone una montaña de mantequilla y se baña en almíbar o leche condensada.

En los Cha Chaan Teng 茶餐廳, o en la mayoría de los restaurantes ofrecen estas opciones de bebestibles:
Bebida en Español | Chino (Tradicional) | Pronunciación (Cantonés) | Notas |
Té con Leche (HK Style) | 奶茶 | Naai-cha | Té negro muy fuerte con leche evaporada. Muy cremoso. |
Yuenyeung (Mezcla) | Yuen-yeung | Mezcla de café y té con leche. Sabor único de HK. | |
Té de Limón | 凍/熱檸茶 | Dung/Yit ling-cha | Té negro con rodajas de limón. |
Café con Leche | 咖啡 | Gaa-fay | Café estilo local, usualmente con leche evaporada. |
Horlicks / Ovaltine | 好立克 / 華田 | Hou-lik-kak / Wa-teen | Bebidas malteadas, favoritas de los niños. |
Limón con Miel | 檸蜜 | Ling-mat | Agua caliente o fría con limón y miel natural. |
Granizado de Frijoles rojos | 紅豆冰 | Hung Dau Bing | Granizado dulce con frijoles rojos, favorito de mi hijo! |
Frío o Caliente:
Caliente: Yit (ej. Yit Naai-cha).
Frío (Con hielo): Dung (ej. Dung Naai-cha).
Hielo:
Sin hielo (pero frío): Chau-bing (走冰).
Poco hielo: Siu-bing (少冰).
Dulzor:
Sin azúcar: Chau-tóng (走糖).
Poco azúcar: Siu-tóng (少糖).
Si pides un Té de Limón (Ling Cha), verás que trae muchas rodajas de limón. Usa la cuchara larga para machacar el limón contra el fondo del vaso; así es como los locales liberan el sabor cítrico.
Comida Callejera (Street-food)
蛋塔 Egg Tarts (Tartas de Huevo): Inspiradas en los pasteles de nata portugueses, tienen una base de hojaldre y un relleno de crema de huevo suave. Si bien este plato lo puedes encontrar tanto en los restaurantes de Dim Sum, Cha chaan teng, y en las pastelerías... últimamente hay mucho contenido en IG/Tik tok que habla sobre marcas en específicos que debes probar. Marcas virales: Bakehouse, Hashtag B, Vission Bakery, etc. Los puedes buscar por Google maps.

魚蛋Fish Balls (Bolitas de Pescado): El snack callejero por excelencia. Son bolitas elásticas que suelen servirse en una salsa de curry picante en brochetas.

楊枝甘露 Mango Pomelo Sago (Postre de Mango y Sago)

豆腐花 Tofu fa (Tofu Sweet Dessert)

雞蛋仔 Egg waffle

Steamed Milk Pudding (¡Mi favorito!: Ye Shun Milk Pudding cerca de Causeway Bay)

Comida Casera

Sé que no todos tendrán la oportunidad de comer una cena casera de Hong Kong, lo cual me parece lamentable ya que esa es la comida hongkonesa más auténtica en el calor de un hogar pequeño pero con mucho amor!
De todas formas vale la pena hacer mención de esta costumbre de comer junto a la familia platos que son riquísimos pero que pocas veces se conocen (y que quizás puedas encontrar en algunos restaurantes), estos son:
Sopa, en las comidas caseras, la sopa es sagrada. Son caldos cocinados a fuego lento durante horas con ingredientes muy saludables como melón amargo, dátiles rojos o huesos de cerdo, preparadas según la estación para "equilibrar el cuerpo".
Pescado entero al Vapor 蒸魚
Verduras de temporada salteadas, generalmente Choy Sum, Kai laan o Bok Choy, salteados rápidamente con un poco de ajo o en salsa de ostras.
Pollo 白切雞. Pollo cocinado a fuego lento y servido con una salsa de jengibre y cebolleta picada.
Costillar al vapor con frijoles negros 排骨. Pequeños trozos de costilla marinados con ajo y douchi (frijoles negros fermentados).
o Costillar cantonés. Famoso plato por su salsa agridulce y verduras salteadas como pimentón y piña.
También comemos muchos mariscos en nuestra familia, como por ej. los camarones (o gambas).
O en invierno, también es común el hot-pot 打邊爐 (cocinar todo en una olla con base de sopa).
Otros tips útiles:
Agua/Té para Cubiertos: A veces te pondrán un cuenco con agua caliente o una taza extra de té al llegar a los restaurantes. ¡No es para beber! es para que enjuagues tus propios palillos y cucharas antes de comer (un hábito de higiene local, totalmente opcional para los turistas).


¡Esperamos que hayas disfrutado leer esta entrada del blog y te sirva como inspiración o te dé algunos consejos útiles para planear tu propio viaje a Hong Kong!
Síguenos en Instagram y siéntete libre de compartir estos recursos con amigos y familia.












































